First read: Introduction to Western Armenian Alphabet Posts
You can find the specific Powerpoint lesson here: Alphabet Lesson 5, The Last Few Letters

One very effective way of learning letter shapes in a new language is to group the letters by ones that sound alike. Because of influences from other cultures and languages over the years, Western Armenian has more of these “sound alike” letters than Eastern Armenian does. In Eastern pronunciation, or from other dialects, there are very subtle differences in the way the letters are said. But don’t get hung up on that when learning the basics… you can always learn that level of detail later.
First, let’s review the sound alikes you’ve already learned:
| ո |
օ |
ե |
է |
ր |
ռ |
հ |
յ |
չ |
ջ |
դ |
թ |
| o |
e |
r |
h |
ch |
t |
Do you notice any similarities or differences between the way these sound alike letters are shaped? Can you use one to help you remember the other?
And now let’s learn our next batch of NEW letters:
| Armenian |
փ |
ք |
ձ |
վ |
| Pronounced |
p |
k |
ts |
v |
փ = [pʰ], p, p’ = like “post”
Line down the center of the shape is the post holding up this squiggly fence. P.
ք = [kʰ], k, k’ = like “kick”
Letter shape looks like a person with their leg out, like they’re kicking. Ki!
ձ = [d͡z][t͡sʰ], ts = like “tzar”
- A pronunciation note: Depending on the dialect, this can sound like: dz, ds, tz, ts… and it’s rarer than other “z” counterparts.
- This letter was very difficult for me to remember, because it’s so unusually shaped. Here are some tricks I tried:
- Looks like:
- It’s a lowercase “a” with a squiggle on top! That’s a “ts.”
- Uppercase for this letter (Ձ) looks like the number “2” or capital letter “Z,” so in lower and upper case, it’s a “false friend.” What do you say to false friends? Tsk tsk tsk!
- Sounds like:
- The “sounds like” match is “ց,” which is also a double letter and number false friend. The lowercase looks like a lowercase English “g,” and the capital letter is “Ց,” which looks like the number 8. Double false friends? Tsk, tsk, ts
վ = [v], v = like “voice”
Looks like a fancy chandelier or candlestick missing an arm.
This is the first letter of my husband’s name – վարդան (Vartan)
Let’s practice sounding out these new sound alikes:
փառս
փառաւոր
փեսայ
փջեմ
փառք
քրիստոս
Քրիստոս*
մեք
արքայութիւն
թողումք
հաւատամք
կացցուք
*starts with the capital letter
փորձութիւն
ձիւն
զանձինս
ձայն
ձեւական
ձմեռ
ձօն
վայելէ
վասն
վերայ
վայ
վաթսուն
վառ
Access the rest of the lessons in this series here:
- Western Armenian Alphabet, Lesson 1A: You CAN Learn to Read Armenian
- Western Armenian Alphabet, Lesson 1B: E, E, E
- Western Armenian Alphabet, Lesson 2: False Friends
- Western Armenian Alphabet, Lesson 3A: Odd Couples
- Western Armenian Alphabet, Lesson 3B: Alien Beings
- Western Armenian Alphabet, Lesson 4A: Look Alikes
- Western Armenian Alphabet, Lesson 4B: M & N
- Western Armenian Alphabet, Lesson 4C: An important letter (and more practice reading)