The Friday after the funeral, we got a call from one of my father-in-law’s old friends. He wanted to make sure we knew about a Bolsetsi tradition: Giragmoodk. “We’ll come over. Someone should make halvah.”
So I frantically searched for a halvah recipe… while my husband Googled “Giragmoodk”… and my sister-in-law Mary called her Romanahye parents to make sure this was a “real thing”. With their reassurance, we invited people over for the following evening.
Giragmoodk, according to the Bolsetsis (Armenians from Istanbul), is an Armenian funeral tradition that originated in Istanbul. The Saturday evening after the burial, the family gathers at home, and a priest or deacon comes to say some memorial prayers.
“Girag” comes from Giragi (Sunday), and “moodk” which means entrance. It’s translated something like “entering Sunday” or “entering into Sunday.” In ancient traditions, Sunday begins after sundown on Saturday evening. What’s special about this Sunday, that it needs to be marked in a way?
Well, the first Sunday after Easter is called Nor Giragi (Նոր Կիրակի), or New Sunday. It’s a day to celebrate our new lives, after the Resurrection at Easter. The first Sunday after a person’s death and burial is their New Sunday. We pray that they get to experience it at the right hand of God, keeping company with the saints, and that God has mercy on their soul.
The actual service at our house was very small, but lovely. Two deacons came over, we gathered in the room where Jirair passed away, we lit a candle and some incense, faced East, and said some short prayers. They were reading from the Mashdots, the Armenian book of services, but I’m not sure if it was an actual service in its own right. (It reminded me of the Hokiehankist memorial service done at the end of every Sunday Badarak mass.)
My halvah didn’t turn out great. Correct flavors, but the consistency was completely off. More like marzipan than the fluffy delicious sweet stuff I’ve had at other Armenian funerals and memorial meals (I think I made imrig halva rather than dry halva). I’ll have to try again before the Karasoonk (forty day memorial service and meal.)
Resources: